, Filosofia do Sec. XX EAGLETON, Terry. Una introduccin a la teoria literaria (espanhol) 

[ Pobierz całość w formacie PDF ]

contestar que las palabras  cierra la puerta significan lo que significan, sea cual fuere el
significado que yo haya intentado asignarles. Esto no equivale a decir que no puedan imaginarse
contextos, dentro de los cuales  cierre la puerta adquiera un significado totalmente diverso al
normal. Por ejemplo, podrían ser una manera metafórica de decir:  Ponga fin a las negociaciones .
El significado de esas palabras, o de cualesquiera otras, por ningún concepto es inmutable. Con
algún ingenio quizá pudieran inventarse contextos dentro de los cuales significaran mil cosas
diferentes. Pero si un ventarrón se mete a mi alcoba y lo único que llevo puesto es un pantalón de
baño, su significado probablemente quedaría claro dadas las circunstancias en que se pronuncian,
y si no se me enredó la lengua o fui víctima de una distracción inexplicable, sería absurdo
asegurar:  En realidad quise decir  abra la ventana  . Este es un caso en el cual, evidentemente, el
significado de mis palabras no está determinado por mis intenciones personales y en el cual no
puedo decidir sin más ni más que mis palabras signifiquen tal o cual cosa (error cometido por
Humpty-Dumpty, el personaje de Alicia en el País de las Maravillas). El significado del lenguaje es
una cuestión de carácter social. En un sentido verdadero, el lenguaje pertenece a mi sociedad antes
de pertenecerme a mí.
Esto es lo que Heidegger entendió y lo que Hans-Georg Gadamer trata extensamente en
Verdad y Método. Opina Gadamer que las intenciones del autor nunca agotan el significado de una
obra literaria. A medida que la obra pasa de contexto en contexto, cultural o histórico, se pueden
extraer de ella nuevos significados quizá nunca previstos ni por el autor ni por el público lector de
su época. Hirsch aceptaría esto en un sentido, relegándolo al terreno de la "significación . Para
Gadamer, esta inestabilidad forma parte del propio carácter de la obra. Cualquier interpretación
debe tomar en cuenta la situación (es, por tanto, situacional); queda modelada y sujeta por los
criterios históricos ricamente relativos de una cultura en particular no existe posibilidad de
conocer un texto literario  tal cual es . Hirsch encuentra desconcertante este escepticismo de la
47
Terry Eagleton  Una introducción a la teoría literaria
hermenéutica heideggeriana, contra el cual dirige sus movimientos de retaguardia.
Según Gadamer, toda interpretación de una obra de otros tiempos consiste en un diálogo
entre el pasado y el presente. Ante una de esas obras se escucha su voz, un tanto extraña, con sabia
pasividad heideggeriana, permitiéndole cuestionar lo que hoy en día nos interesa o preocupa.
Ahora bien, lo que la obra nos  diga dependerá del tipo de preguntas que podamos dirigirle
desde la favorable posición en que estemos colocados históricamente. También dependerá de
nuestra habilidad para reconstruir la  pregunta a la que la obra  da respuesta , pues la obra es
también un diálogo con su propia historia. Toda comprensión es productiva: equivale siempre a
 comprender de otra manera ; es una realización del potencial del texto en el que se introducen
nuevos matices. Sólo a través del pasado se comprende el presente, con el cual forma una
continuidad viva. Siempre se ve el pasado desde nuestro punto de vista parcial ubicado en el
presente. El hecho de comprender se realiza cuando nuestro  horizonte de suposiciones y
significados históricos se  fusiona con el  horizonte dentro del cual se ubica la obra. En ese
momento entramos al mundo extraño del artefacto y, al mismo tiempo, lo introducimos a nuestro
propio terreno, con lo cual logramos una mejor comprensión de nosotros mismos. Observa
Gadamer que en vez de  abandonar nuestra casa ,  regresamos a casa .
Resulta difícil ver por qué todo esto le pareció a Hirsch tan desconcertante, cuando, por el
contrario, da la impresión de ser demasiado sencillo. Gadamer puede tranquilamente entregar la
literatura y así mismo a los vientos de la historia porque esas hojas así dispersas siempre  regresan
a casa , lo cual sucede porque debajo de toda la historia mana una esencia unificadora que une en
silencio el pasado, el presente y el futuro, y que se denomina  tradición . Igual que en el caso de T.
S. Eliot, todos los textos  válidos" pertenecen a esta tradición, la cual habla tanto a través de la obra
del pasado que estoy contemplando como a través mío en el acto de contemplación  válida .
Pasado y presente, sujeto y objeto, lo extraño y lo íntimo quedan en esta forma firmemente unidos
entre sí por un Ser que los abarca a todos. A Gadamer no le interesa que nuestras preconcepciones
culturales tácitas, es decir, nuestras  precomprensiones , puedan dañar la recepción de una obra
literaria de otras épocas, pues esas  precomprensiones nos llegan como provenientes de la
tradición de la cual forma parte la misma obra literaria. El prejuicio, más que un factor negativo, es
un factor positivo (Un sueño del Siglo de las Luces -el del conocimiento absolutamente
desinteresado nos llevó a la posición moderna que enfrenta  prejuicio contra prejuicio ). Los
prejuicios creadores  al revés de lo que ocurre con los efímeros y deformantes son aquellos que
nacen de la tradición y nos ponen en contacto con ella. La autoridad de la tradición unida a una
reflexión sobre nosotros mismos separa las preconcepciones legítimas de las que no lo son, del
mismo modo que la distancia histórica entre nosotros y una obra de otros tiempos, lejos de crear
un obstáculo a la verdadera comprensión, realmente ayuda a la cognición al despojar a la obra de
cuanto era de significación pasajera.
No estaría por demás preguntar a Gadamer en qué  tradición pensó y a quién pertenece.
Su teoría se mantiene firme sólo suponiendo  enorme suposición- que en efecto existe una sola
 corriente central en la tradición, que todas las obras  válidas participan de ella, que la historia
constituye un continuo ininterrumpido, libre de ruptura, contradicción o conflicto decisivos, y que
los prejuicios que  nosotros (¿quiénes?) hemos heredado de la tradición deben de ser celosamente
preservados. Supone, dicho en otra forma, que la historia es un lugar donde  nosotros siempre
nos hallamos en casa, que la obra del pasado ahondará (en lugar de, pongamos por caso, diezmar)
nuestra comprensión actual, y que lo extraño es siempre ocultamente familiar. Se trata, en
resumen, de una teoría de la historia excesivamente complaciente, de una proyección hacia el
mundo en general de un gran número de puntos de vista para los cuales  arte significa
principalmente los monumentos clásicos de la rancia tradición alemana. Poco se fija en la historia y
en la tradición como fuerzas a la vez liberadoras y opresoras, como territorios desgarrados por
conflictos y por el afán de dominio. Para Gadamer la historia no es un campo de lucha, [ Pobierz caÅ‚ość w formacie PDF ]
  • zanotowane.pl
  • doc.pisz.pl
  • pdf.pisz.pl
  • modemgsm.keep.pl